2266998 发表于 2022-9-4 10:18:54

鲁大是怎么就愤怒了呢?并且愤怒一辈子,哈,

鲁大的一生,是愤怒的一生,但鲁大为什么怒了,怎么就怒了?知道的人很少,鲁大在倭国念书的时候,看见一本鸟书,曰,中国人的素质,鸟写的,振动世界的一本书,鲁大读完,怒了,

鲁大到死,希望谁把这本书好好翻译一下,后来有人翻译了,哈哈,大旱,批判许多东西,连杜威都能批臭,而从来没人组织批判过这本书,非常详细描写中国人,但从来没人出头批判过,而是不屑一顾,‘狗屁文章’不值一驳,哈哈,

这书没有完全被禁,有些东西禁了,有些旧书还在卖,哈哈,

鸟国神奇在何处呢?啥全都有,你到鸟国,惊呆了,涡糙,都有,那个时代,许多留学生读这本书,推荐给阿拉,发现有些地方写的深刻程度比阿拉厉害,阿瑟这鸟,大半辈子在大清,参与许多重大事件,接触国人忒多了,小鼻子把这书翻译了,鲁大读了,立时愤怒了,一辈子愤怒,哈哈,

你想阿拉,读完,哈哈大笑,中国社会可以改变吗?不能,无论你是谁,哪怕毛老人家,那么强力的推进,都无可奈何,最终走人大引进,就是拿汉人没办法,哈哈,

最近阿拉自己在读书,以前的各种书籍,重新读石油与航空,哈哈,

04031161 发表于 2022-9-4 10:48:13

面子要紧,省吃俭用,辛勤劳作,恪守礼节,漠视时间,漠视精确,天性误解,拐弯抹角,柔顺固执,心智混乱,麻木不仁,轻蔑外国人,缺乏公共精神,因循守旧,漠视舒适方便,遇事忍耐,知足常乐,孝行当先,仁慈行善,缺乏同情,言而无信

任何双重标准的存在,常常使西方人特别烦恼,但中国人却乐于此道。
两种货币、两种衡器、两种尺度,中国人看来很自然,也很正常,根本不必
提出异议。有人去问—个卖肉饼的人。问他每天做多少只饼;他回答说要用
“一百斤面粉”,至于这些面粉究竟能做成几张饼,就聪明地留给提伺者自己去估算了。相似的情况还有,有人去问一个农民他的一头牛有多重,前面
说的重量看来太轻了,后来他解释说,忘了算上骨头的分量了!有人问一个
仆人的身高,但他报出的身高明显不对,再问他,他才承认没算上肩膀以上
部分。他当过兵,负重时锁骨的高度才是重要的。
中国士兵除了脑袋之外是要派各种用场的,因此忽略了脑袋。还有一
种不同的计算方法:一个乡下人说他住的地方“离城九十里地”,仔细追问
之下,他才答应少说一点,原来他是算来回路程,他最后承认实际距离只有
“单程四十五里”。
最为明显的不统一,是铜钱的计算。而铜钱是这个帝国唯一的货币。
在帝国的任何地方,这个系统都是十进位制、因而是最简便的计算方法。但
是,如果一个人不特意问一下,谁也不敢肯定一串钱就是一百个铜钱。他根
本不必去各个省的很多地方,就足以发现,一串钱有各种各样的数量,多少
均没有规则,也无从解释。从理论上的一百到九十九、九十八、九十六、八
十三(山西省会),一直到三十三个(直隶省东部),可能在其他地方还有更
少的。银两买卖的情况,更是有过之而无不及,没有两个地方的“两”是一
样的,除非巧合。同一个地方也有许许多多不同的“两”。外来人会极端困
惑,所有的人都会有所损失,除非你是专门与银子打交道的人。这也给所有
诚实的人带来了无穷无尽的烦恼,而在中国,许多人都是老实巴交的百姓。
货币始终混乱,其动机是明显的,但我们现在只谈事实。
各种度量标准,全都这样混乱。斗,也是一个地方与一个地方不同。
利用这种混乱在谷物交收时校征暴敛,如果不是中国人这样平和的民族,很
容易引发一场政治动乱。“世界上都是一品脱等于一品脱,一磅等于一磅”,
到了中国就远远不是这样,而成了一“品脱”不是一品脱,一“磅”也不等
于一磅。每一种变换都不仅有其理论基础,而且还有十分普遍的实践。比如
在盐的专卖上,就定出一些霸道的度量标准,比如十二两为一斤。买盐的人
付十六两的钱,却只拿到十二两盐。但是,这样做是公开的,而且所有卖盐
的人都这样做,因此也就无所谓欺骗了。如果有人确实想到过这个问题,他
们也会认为这只不过是买盐卖盐的“老习惯”。土地的丈量也存在这种情况。
一些地方的一亩地,其实只有另一个地方的半亩大小。那些碰巧住在两个地
方的边界上的人,就只好准备两套丈量设备,去测定不同的亩。
到中国旅行的人,往往不等弄清当地的斤是多少,就去确定每斤粮食
或棉花的价钱,那是很危险的。同样情况,统计粮食的亩产,也经常忽略亩
并非固定不变这样一个致命的事实。说明距离远近的词也普遍不一致,这一
点,任何一个到中国旅行的人都会有机会尝试的。在陆地旅行时,如果按里
计算距离,就有必要肯定一下这个里有没有长出来!我们不否认这样估计距
离也有一定道理,我们要否定的是这种算法的不精确、不一致。我们知道有
这样一种经历十分普遍:一走上这个帝国的大路,里就长了。如果在大路上
一天的行程是一百二十里,乡村小路就是一百里,山路就是八十里。此外,
即使照中国人看来,这种计算方法依据的也常常不是绝对距离,而是依据行
走的困难程度。这样一来,离山顶“九十里”,实际还不到一半,中国人坚
持说九十里,因为爬上山顶与在平地上走九十里费的力气是一样的。另外有
个特别的事实,出在直线的丈量上。也就是说,A 到 B 的距离不一定就等于
B 到 A 的距离。引证欧几里得的基本定理“等量之间彼此相等”是没有用的。
在中国,这句话需要插入否定词去修改。我们可以举一个例子来说明这一点。中国最重要的交通主干道之一,从北到南是一百八十三里,但从南到北是一
百九十里,奇怪的是,不管你去过多少次,也不管你怎样仔细地记下里程的
计算结果,每次都是这佯。①
①原注:行文至此,我们在贝德禄先生的《华西旅行考查记》一文中
找到了相同见解,现引述于此,以肯定上述观点:
比如,两地的距离要看从哪头出发,我们听了之后简直不相信自己的
耳朵;分别询问所有的人,也都这样说。这样,从 A 到 B 一致同意是一里,
从 B 到 A 却一致同意是三里。一位有文化的当地人这样解释:运对取决于每
里多少钱,很明显,苦力背东西上山应该多付点钱,这样一来,如果按照道
路的陡峭程度来计算工钱,就很麻烦。而把难走或陡峭的路假定长一些,对
双方来说都要方便得多了。事情就是这样,如今所有的能行者都要认可这个
距离。但是,我抗议说:“用这个方法,下雨天和晚上都要加长路程了。”“一
点不错,是要加点儿钱。”这个办法当地人是方便了,但旅行者却一直恼火。
还有这样算距离的:平地上,规定的一里算两里,一般山路一里算五里,陡
峭山路一里算十五里。云南人作为善良的山里人,常常缩短平地上的距离,
因为那里平地太少,几乎没有。因此,旅行者不必为此伤神,尽可以把那儿
的一里看作五里,只是陡峭山路除外。

零件工程师 发表于 2022-9-4 11:03:05

哈哈,我发现8爷是用五笔打字。

dhf654 发表于 2022-9-4 11:07:32

Chinese Characteristics?

cc果冻 发表于 2022-9-4 12:27:42

孔夫子有卖

大色猫 发表于 2022-9-4 12:46:22

八爷。我还是不理解。你为什么还是认为M老人家是伟人?
有什么地方是伟人?

wo103838 发表于 2022-9-4 13:52:52

马上买了一本

tudou 发表于 2022-9-5 08:20:07

哪本书。
页: [1]
查看完整版本: 鲁大是怎么就愤怒了呢?并且愤怒一辈子,哈,