第一问,徐将军您口中"拜登说过的话",是拜登的原话吗?
全世界懂英语的人都知道拜登原话是这样的:
As long as there is a single Ukrainian fighting against Russian aggression, the United States will fully support it
正确翻译是:只要还有一个乌克兰人在抵抗俄罗斯的侵略,美国就全力支援!
徐将军,拜登啥时候说过他会支持乌克兰人战斗最后一个人?是您的英文不行,还是您的属下们英文全都不行?
您可是国防大学国际防务学院的院长啊,如果您的英文不行您学院也没一个真正懂英文的,那您的学院又为何敢称之为"国际防务学院",那不白瞎了"国际"两个字吗?